佐藤賢也
佐藤賢也
ISO審査通訳、品質マニュアル等の翻訳を承ります。
外資系第三者認証機関で9年間技術部長・業務管理部長・製品認証部長を歴任しながら、審査現場での通訳業務および審査文書翻訳を手掛けました。
1日から2週間までさまざまな規模の審査通訳、また、1ページから100ページ規模までの審査文書翻訳で10年の経験を持ちます。
現在はフリーランスとして、認証審査通訳・品質マニュアル等翻訳、市場調査業務、およびプロジェクトマネジメントコンサルティングを行っています。
通訳・翻訳経験規格:
TS16949
AS/EN9100
ISO13485
FSSC22000
CEマーキング(建築資材)
など
英語力:
TOEIC 910/990
Versant English 66/80
イチオシ
わたしが特に信頼するイチオシな人たちです
知ってる
わたしの知り合いのナイスな人たちです。
仕事した
わたしがこれまでに一緒に仕事をしたことがあるステキな人たちです。
気になる
わたしが気になっている人がこんなにいます。